مریم مجدلیه

بر پایه انجیل، مریمِ مَجدَلیه زنی تن‌فروش و بسیار زیبا بوده‌است. روزی اهلِ شهر به دنبالِ وی می‌افتند تا وی را سنگسار کنند. او می‌گریزد تا به عیسی می‌رسد. عیسی داستان را از پیگیرانِ مریم می‌پرسد و آنان می‌گویند که ما می‌خواهیم او را از برای گناهانش سنگسار کنیم. عیسی می‌گوید بسیار خوب چنین کنید ولی اولین سنگ را کسی بزند که گناهی نکرده باشد (انجیل یوحنا-باب هشتم-آیات ۱ تا ۱۱).[۶] این سخنِ عیسی ایشان را شرمنده و پراکنده‌ساخت و جانِ مریم مجدلیه را رهانید و از آن پس وی یکی از یارانِ نزدیکِ عیسی گردید.

به نام مجدلیه در انجیل لوقا ۸:۲ اشاره شده:

چندی بعد عیسی سفری به شهرها و دهات ایالت جلیل کرد تا همه جا مژدهٔ ملکوت خدا را اعلام کند. آن دوازده شاگرد و چند زن که از روح پلید یا از امراض شفا یافته بودند نیز او را همراهی می‌کردند. مریم مجدلیه که عیسی هفت روح پلید را از وجود او بیرون کرده بود. یونا، همسر خوزا (رئیس دربار هیرودیس)، و سوسن از جمله این زنان بودند. ایشان و بسیاری از زنان دیگر از دارایی شخصی خود، عیسی و شاگردانش را خدمت می‌کردند.

برخی بر این باورند که، انجیلی به مریم مجدلیه منسوب است


Thomas


Traditional accounts say that the Apostle Thomas preached not only in Kerala but also in other parts of Southern India – and a few relics are still kept at San Thome Basilica in Mylapore neighborhood in the central part of the city of Chennai in India.[51] Marco Polo, the Venetian traveller and author of Description of the World, popularly known as Il Milione, is reputed to have visited Southern India in 1288 and 1292. The first date has been rejected as he was in China at the time, but the second date is generally accepted.[51]

Edessa[edit]

According to tradition, in AD 232, the greater portion of relics of the Apostle Thomas are said to have been sent by an Indian king and brought from Mylapore to the city of Edessa, Mesopotamia, on which occasion his Syriac Acts were written.

The Indian king is named as "Mazdai" in Syriac sources, "Misdeos" and "Misdeus" in Greek and Latin sources respectively, which has been connected to the "Bazdeo" on the Kushan coinage of Vasudeva I, the transition between "M" and "B" being a current one in Classical sources for Indian names.[52] The martyrologist Rabban Sliba dedicated a special day to both the Indian king, his family, and St Thomas:

Coronatio Thomae apostoli et Misdeus rex Indiae, Johannes eus filius huisque mater Tertia (Coronation of Thomas the Apostle, and Misdeus king of India, together with his son Johannes (thought to be a latinization of Vizan) and his mother Tertia) Rabban Sliba

In the 4th century, the martyrium erected over his burial place brought pilgrims to Edessa. In the 380s, Egeria described her visit in a letter she sent to her community of nuns at home (Itineraria Egeriae):[53]

We arrived at Edessa in the Name of Christ our God, and, on our arrival, we straightway repaired to the church and memorial of saint Thomas. There, according to custom, prayers were made and the other things that were customary in the holy places were done; we read also some things concerning saint Thomas himself. The church there is very great, very beautiful and of new construction, well worthy to be the house of God, and as there was much that I desired to see, it was necessary for me to make a three days' stay there.

Thomas

انجیل توما

عیسی گفت: «بجویید که می یابید. لیکن، آنچه پیش از این درباره اش از من می پرسیدید و به شما نمی گفتم، اکنون میل دارم بگویم، اما شما سراغ آن را نمی گیرید.

عیسی گفت: «هر گاه دو را یکی کنید پسران انسان می شوید، و آن گاه اگر بگویید: کوه، حرکت کن، حرکت می کند.» (107) عیسی گفت: «ملکوت شبانی را ماند که صد گوسفند داشت. یکی از آنها، که پروارترین بود، گم گشت. شبان نود و نه گوسفند را رها کرد و به دنبال آن یک گوسفند گشت تا آن را پیدا کرد. هنگامی که به چنین زحمتی افتاده بود، گوسفند گمگشته را گفت: بیش از نود و نه گوسفند از تو مراقبت می کنم.

 آیا عیسی نمی گوید: «هر کس خود را بیابد برتر ازدنیاست؟» (112) عیسی گفت: «وای بر جسم که متکی بر جان باشد؛ وای بر جان که متکی بر جسم باشد.» (113) شاگردانش گفتند: «چه وقت ملکوت در می رسد؟» <عیسی گفت: > «با انتظار فرا نمی رسد. چنان نیست بگوییم که این جاست یا آن جاست.» (114) شمعون پطرس ایشان را گفت: «مریم ما را ترک کند، از آن که زنان سزاوار زندگانی نیستند.» عیسی گفت: «خود من راهش می نمایم تا نرینه اش سازم، آن گونه که او هم روحی زنده همچون شما نرینگان شود. از آن که هر زنی که خود را نرینه سازد به ملکوت آسمان وارد شود